Wortzeichen „PUR“ für sämtliche Waren und Dienstleistungen vom Markenschutz ausgeschlossen


Ihr Kontakt

Das Wortzeichen „PUR“ ist für alle Arten von Waren und Dienstleistungen anpreisend und deshalb auch nicht unterscheidungskräftig. So ein aktueller Entscheid des Bundesverwaltungsgerichts. Nach Ansicht des Gerichts steht die klare lexikalische Bedeutung des Adjektivs „pur“ im Vordergrund. Die Durchschnittskonsumenten würden das Zeichen als „rein, unverfälscht“ sowie „nichts anderes als, ohne Einschränkung“ verstehen. Das Zeichen werde deshalb als Qualitätsangabe oder rein reklamehafte Anpreisung wahrgenommen und sei damit vom Markenschutz ausgeschlossen.

Hintergrund: IGE verweigert Wortmarke „PUR“ die Eintragung in der Schweiz

Vor rund drei Jahren liess der deutsche Süsswarenhersteller Storck bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) die Wortmarke „PUR“ unter anderem für Süsswaren, Schokolade, Schokoladenprodukte und Backwaren international eintragen. Das Institut für Geistiges Eigentum (IGE) verweigerte der Marke den Schutz in der Schweiz mit der Begründung, die Marke sei dem Gemeingut zuzurechnen (vgl. Art. 2 lit. a MSchG). Im Zusammenhang mit den beanspruchten Waren stelle das Zeichen eine beschreibende sowie qualitätsanpreisende Angabe dar. Gegen diesen Entscheid erhob Storck Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht. Der Süsswarenhersteller machte zur Begründung geltend, neben der vom IGE hervorgehobenen Bedeutung des Adjektivs habe der Begriff noch andere Bedeutungen. Beim Ausdruck „PUR“ handle es sich um ein Fantasiezeichen, welches die erforderliche Kennzeichnungskraft besitze. Das Zeichen sei deshalb nicht freihaltebedürftig.

Klare lexikalische Bedeutung des Adjektivs „pur“ steht im Vordergrund

Das Bundesverwaltungsgericht betrachtete deshalb als erstes die lexikalische Bedeutung des Wortes „pur“, aus dem das Wortzeichen ausschliesslich bestand. Es stellte dabei fest, dass das Wort im Duden als „rein“, „unverfälscht“, „unvermischt“, „bloss“ und „nichts anderes als“ definiert werde.

Storck bestritt jedoch, dass das Wortzeichen von den angesprochenen Durchschnittskonsumenten direkt und ohne Gedankenverbindung in diesem Sinne verstanden werde. Nach Ansicht des Süsswarenherstellers könne „PUR“ namentlich auch für die deutsche Popband „Pur“ oder den schweizerdeutschen Ausdruck „Bur“ (für Bauer) stehen. Darüber hinaus komme „PUR“ eine Reihe weiterer möglicher Bedeutungen zu. Storck führte weiter aus, dass Produkte wie Schokolade und andere Süsswaren regelmässig unter Fantasiebezeichnungen vermarktet würden. Die Konsumenten hätten sich deshalb daran gewöhnt, dass solche Lebensmittel ausschliesslich mit Fantasienamen gekennzeichnet würden. Storck verwies dabei insbesondere auf die Namen Ragusa, KitKat und Balisto.

Keines dieser Argumente konnte das Gericht überzeugen. Angesichts der klaren lexikalischen Bedeutung des Adjektivs „pur“ könne Storck nicht glaubhaft darlegen, weshalb diese vorliegend nicht im Vordergrund stehe. Ausserdem sei fraglich, inwiefern die von ihm aufgeführten Beispiele mit dem fraglichen Zeichen vergleichbar seien. Im Gegensatz zum rein sachlichen Begriff „PUR“ hätten die Bezeichnungen „KitKat“ und „Balisto“ jeweils gerade keine eindeutige lexikalische Bedeutung. Mit Hilfe dieser Beispiele könne deshalb nicht nachgewiesen werde, dass sich die Durchschnittskonsumenten allenfalls daran gewöhnt haben, dass entsprechende Produkte ausschliesslich mit Fantasienamen gekennzeichnet werden. Darüber hinaus sei nicht nachvollziehbar, warum der Name einer gleichnamigen Popband im Zusammenhang mit den beanspruchten Lebensmitteln im Vordergrund stehen sollte, oder inwiefern die massgeblichen Schweizer Konsumenten von „Bur“ auf „Pur“ schliessen sollten.

Das Zeichen sei deshalb entsprechend seiner lexikalischen Bedeutung als „rein, unverfälscht“ sowie „nichts anderes als, ohne Einschränkung“ zu verstehen.

Unterscheidungskraft verneint, da „PUR“ anpreisende Aussage ist

Als nächstes hatte das Gericht zu prüfen, ob das Wortzeichen in der genannten Bedeutung für die beanspruchten Lebensmittel unterscheidungskräftig ist. Es wies dabei als erstes darauf hin, dass Qualitätsangaben oder rein reklamehafte Anpreisungen wie „prima“, „gut“, „fein“, „extra“, „beau“, „belle“ und „super“ vom Markenschutz ausgenommen seien (vgl. dazu BGE 100 Ib 250). Fraglich war, ob dies auch auf den Ausdruck „pur“ zutrifft, was das Gericht bejahte.

In Kombination mit einer Sachbezeichnung qualifiziere der Begriff „PUR“ die entsprechenden Produkte bzw. deren Zutaten in positiver Hinsicht. Der Durchschnittskonsument erwarte bei Bezeichnungen wie „Praline pur“, „Confiserie pur“ oder „Pur chocolat“ Lebensmittel in ihrer reinsten, besten Zusammensetzung und feinsten Verarbeitung. Die massgeblichen Verkehrskreise würden die mit „PUR“ gekennzeichneten Endprodukte bzw. deren Zutaten deshalb ohne Zuhilfenahme der Fantasie als qualitativ hochwertig einstufen. Die Marke „PUR“ werde von den Konsumenten in Verbindung mit den beanspruchten Waren deshalb im Gesamteindruck als anpreisende Qualitätsangabe wahrgenommen.

In diesem Zusammenhang, aber auch im Zusammenhang mit zahlreichen anderen Waren oder Dienstleistungen erscheine die mit dem Wortzeichen vermittelte Aussage deshalb ohne weiteres als Versprechen, nichts anderes als das mit „pur“ gekennzeichnete Produkt in seiner reinsten bzw. besten Form zu erhalten. Die strittige Marke wirke deshalb anpreisend. Dies gelte insbesondere mit Blick auf die Werbung in der Nahrungsmittelbranche, in der Slogans wie „Genuss pur“, „Natur pur“ gängig seien und für reine Produkte ohne Zusatzstoffe, Farbstoffe oder künstliche Aromen stehen würden. „PUR“ gehöre deshalb zu den anpreisenden Qualitätsangaben, die in allgemeiner Weise auf Waren und Dienstleistungen irgendwelcher Art angewendet würden. Mit anderen Worten hat das Gericht damit entschieden, dass „pur“ für alle Arten von Waren und Dienstleistungen, insbesondere auch für die vorliegend interessierenden Lebensmittel, anpreisend ist und deshalb nicht als Marke eingetragen werden kann.

Weitere Informationen:

Ansprechpartner: Adrian Süess


Artikel teilen



meistgelesen


Highlights

MLL Legal

MLL Legal ist eine der führenden Anwaltskanzleien in der Schweiz mit Büros in Zürich, Genf, Zug, Lausanne, London und Madrid. Wir beraten unsere Klienten in allen Bereichen des Wirtschaftsrechts und zeichnen uns insbesondere durch unsere erstklassige Branchenexpertise in technisch-innovativen Spezialgebieten, aber auch in regulierten Branchen aus.

MLL Legal

 

Newsletter

MLL-News 03/22 mit Beiträgen zum Digital Markets Act, Digital Services Act, PBV-Revision, Abmahnungen zu Google Fonts, Inbox-Adverting und vieles mehr.

Zugang MLL-News 03/22

Jetzt anmelden!

Unsere Geschichte

MLL Legal ist eine führende Schweizer Anwaltskanzlei, deren Geschichte bis ins Jahr 1885 zurückreicht. Die Kanzlei ist sowohl organisch als auch durch strategische Fusionen gewachsen, von denen die Jüngste am 1. Juli 2021 zwischen Meyerlustenberger Lachenal und FRORIEP vollzogen wurde.

Durch diesen Zusammenschluss hat sich MLL Legal zu einer der grössten Wirtschaftskanzleien der Schweiz mit über 150 Anwältinnen und Anwälten in vier Büros in der Schweiz entwickelt. Auch zwei Büros im Ausland, in London und Madrid, bieten Anlaufstellen vor Ort für Klientinnen und Klienten, die Beratung im Schweizer Wirtschaftsrecht suchen.

Die Kanzlei verfügt heutzutage über ein starkes internationales Profil und ein langjährig aufgebautes globales Netzwerk. MLL Legal vereint anerkannte Führungsqualitäten und Fachwissen in allen Bereichen des Schweizer und internationalen Wirtschaftsrechts.

Über uns

Publikationen

Hier geht’s zu unseren neuesten Publikationen

COVID-19

Lesen Sie alle unsere rechtlichen Updates zu den Auswirkungen von COVID-19 für Unternehmen.

COVID-19 Information

Offene Stellen

Sind Sie auf der Suche nach einer neuen Herausforderung?

Unsere talentierten und ambitionierten Teams sind von einer gemeinsamen Vision motiviert, erfolgreich zu sein. Wir schätzen eine offene und unkomplizierte Kommunikation über alle Ebenen der Organisation hinweg in einem unterstützenden Arbeitsumfeld.

Offene Stellen

Real Estate Legal Update

Hier gehts zum Real Estate Legal Update 01/24. Unser Real Estate Team hat wiederum Artikel in verschiedenen Gebieten verfasst, so dass hoffentlich für alle etwas Interessantes dabei ist. Wir wünschen viel Spass bei der Lektüre.

Registrieren Sie sich hier, um unser 2 x jährlich erscheinendes Real Estate Legal Update zu erhalten.

Unser Team

Unsere über 150 Anwältinnen und Anwälte unterstützen Sie dabei, den regulatorischen und technologischen Anforderungen im modernen globalen Wirtschaftsleben erfolgreich zu begegnen und ihre wirtschaftlichen Chancen zu nutzen.

Unser Team

Revision DSG

Auf unserer Themenseite rund um die Revision des Schweizerischen Datenschutzgesetzes finden Sie regelmässig aktualisierte und umfassende Informationen und Hilfsmittel. Es ist uns ein Anliegen, Sie bei der Implementierung der neuen Vorgaben zu unterstützen.

Revision DSG Themenseite

MLL Legal on Social Media

Folgen Sie uns auf LinkedIn.